注释
南邻磬:南边邻居的磬声。磬,古代打击乐器,形状像曲尺,用玉、石或金属制成
北里笙:北边里巷的笙声。笙,管乐器名
平陵:汉昭帝陵墓,此处代指皇家陵园或宫苑
长乐:汉代长乐宫,此处泛指宫廷
警宵声:夜间报时的钟声。警,警戒、报时
应律鸣:按照音律规律鸣响。律,音律、节律
常待扣:经常等待敲击。扣,敲击
金簴:悬挂钟磬的金属架子。簴,古代悬挂钟磬的架子
译文
钟声与南邻的磬音相接,又随北里的笙乐和鸣。
平陵宫苑传来破晓的钟响,长乐宫殿响起夜间的警声。
秋日来临,钟声含着霜气震动;春天回归,应和节律清脆鸣响。
若想知晓钟声的悠扬韵味,需待敲击才能体会,那金架上的余音清越绵长。
赏析
这首诗以钟为主题,通过多角度描写展现钟声的韵律美。首联以'南邻磬''北里笙'衬托钟声的和谐,体现音律的交融。颔联通过'平陵''长乐'两个典型场景,展现钟声在时空中的传播功能。颈联'秋至''春归'将自然节律与钟声相应,富有哲理意味。尾联'欲知常待扣'暗含'玉振金声'的儒家理想,'有馀清'更显钟声的深远意境。全诗对仗工整,音韵铿锵,在咏物中寄寓了对礼乐文明的向往。
创作背景
李峤是初唐著名诗人,与杜审言、崔融、苏味道并称'文章四友'。此诗创作于武则天时期,当时李峤在朝为官,多次参与宫廷礼乐活动。唐代钟磬之乐极为发达,宫廷设有专门掌管音乐的机构。这首诗可能是李峤参与朝会典礼或太常寺音乐活动时有感而作,反映了初唐宫廷礼乐文化的繁荣景象。