《送沙门弘景道俊玄奘还荆州应制》唐 · 李峤

在线阅读《送沙门弘景道俊玄奘还荆州应制》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


李峤

三乘归净域,万骑饯通庄。

就日离亭近,弥天别路长。

荆南旋杖钵,渭北限津梁。

何日纡真果,还来入帝乡。

五言律诗僧道关中含蓄宗教文化

注释

沙门:梵语,指出家修行的佛教僧侣

弘景、道俊、玄奘:三位高僧的法号,此处的玄奘非唐代取经的玄奘法师

应制:奉皇帝之命而作的诗文

三乘:佛教术语,指声闻乘、缘觉乘、菩萨乘三种修行境界

净域:净土,指佛国清净之地

万骑:形容送行仪仗之盛大

通庄:四通八达的大道

就日:靠近太阳,喻指接近皇帝

弥天:漫天,形容路途遥远

荆南:指荆州南部地区

杖钵:僧人的手杖和钵盂,代指僧侣

渭北:渭水以北,指长安附近

津梁:渡口和桥梁

纡真果:获得真实的修行成果

帝乡:皇帝所在的京城

译文

三位高僧回归佛门净土,万千车马在通衢大道饯行。 离亭靠近皇城日光和煦,离别之路却漫长如弥天云际。 荆南之地将迎来你们杖钵归来,渭水北岸的渡口阻隔相望。 何时能修得真如佛果,期盼你们再度返回帝都长安。

赏析

本诗是典型的唐代应制诗,展现了宫廷诗的典雅庄重。首联以佛教术语开篇,点明送别对象和场景;颔联巧妙运用空间对比,'就日近'与'别路长'形成强烈反差,既颂扬皇恩又暗含惜别;颈联地理对仗工整,'荆南'与'渭北'遥相呼应;尾联以问句作结,表达对高僧重返京城的期待。全诗对仗工整,用典精当,在应制题材中融入了真挚的惜别之情。

创作背景

此诗创作于武周时期,当时佛教兴盛,朝廷常邀请高僧入京讲法。弘景、道俊、玄奘三位荆州高僧在长安完成佛法交流后返回荆州,武则天命群臣赋诗送行,李峤作为宫廷文人代表奉命作此应制诗。反映了唐代佛道交流频繁和宫廷文化活动的盛况。