《屏》唐 · 李峤

在线阅读《屏》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


李峤

洞彻琉璃蔽,威纡屈膝回。

锦中云母列,霞上织成开。

山上含春动,神仙倒景来。

脩身兼竭节,谁识作铭才。

中原五言律诗初唐四杰含蓄咏物

注释

洞彻:透明,清澈

琉璃:一种有色半透明的玉石

威纡:曲折蜿蜒的样子

屈膝:指屏风的折叠关节

云母:一种矿物,可制成薄片作装饰

织成:古代名贵丝织品

倒景:倒影,道家指天上仙境

脩身:修养身心

竭节:尽忠守节

作铭:题写铭文

译文

透明的琉璃遮蔽视线,曲折的屏风折叠回转。 锦缎中云母排列闪烁,如霞光上织锦铺展开来。 屏风上山景蕴含春意流动,神仙般的倒影仿佛从天而降。 修养身心同时竭尽忠节,谁能识别题写铭文的才华。

赏析

这首诗以屏风为咏物对象,展现了唐代工艺品的精美绝伦。前两联具体描写屏风的材质和装饰:琉璃的透明、云母的闪烁、锦缎的华丽,通过'洞彻''威纡''霞上'等词语,生动刻画了屏风的精美工艺。后两联转入深层寓意,由屏风上的山水图案联想到修身养性的道理,'神仙倒景'既写屏风画面的仙境之美,又暗含超脱尘世之意。最后以'谁识作铭才'作结,表达了对才德之士不被重用的感慨,使咏物诗具有了深刻的社会意义。

创作背景

李峤(644-713)是初唐著名诗人,与杜审言、崔融、苏味道并称'文章四友'。这首诗出自其咏物诗集《杂咏诗》,该集共120首,分乾象、坤仪、居处、文物、武器、音乐、玉帛、服玩、芳草、嘉树、灵禽、祥兽十二部门,对唐代器物、自然现象等进行系统吟咏。《屏》属于'服玩'类,反映了唐代屏风制作的精湛工艺和士大夫的审美情趣。