《戈》唐 · 李峤

在线阅读《戈》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


李峤

富父舂喉日,殷辛漂杵年。

晓霜含白刃,落影驻雕鋋。

夕摈金门侧,朝提玉塞前。

愿随龙影度,横□阵云边。

中原五言律诗咏物咏物抒怀塞北

注释

富父舂喉:指春秋时晋国力士富父舂用戈击杀敌人之事

殷辛漂杵:商纣王(名受,谥号辛)时期牧野之战血流漂杵的典故

雕鋋(diāo chán):装饰精美的短矛,此处指戈柄

金门:汉代宫门名,代指皇宫

玉塞:玉门关,泛指边塞

龙影:指皇帝的身影,象征帝王权威

阵云:战阵云气,指战场

译文

想起富父舂用戈击敌的往日,追溯商纣时血流漂杵的年间。 清晨的寒霜凝结在雪白刃口,斜阳映照戈影停留在雕花柄端。 夜晚守卫在宫门金阙之侧,清晨持戈巡行于玉门关前。 愿追随帝王的身影跨越疆场,纵横在战云密布的边塞前沿。

赏析

这首诗是唐太宗李世民以兵器'戈'为题的咏物诗,展现了一代帝王对兵器的独特理解。前两联用'富父舂喉''殷辛漂杵'两个历史典故,赋予戈深厚的历史厚重感。'晓霜含白刃'一句既写实又象征,霜刃相映暗示武器的肃杀之气。后两联通过'夕摈金门侧,朝提玉塞前'的时空转换,表现戈的守卫功能。尾联'愿随龙影度'巧妙将戈拟人化,表达忠君卫国的主题。全诗语言凝练,用典精准,在咏物中寄寓帝王的政治理想和军事抱负。

创作背景

此诗创作于唐太宗在位期间(626-649年),李世民作为马上得天下的帝王,对兵器有着特殊感情。当时唐朝正处于国力强盛、边疆稳定的贞观之治时期,但太宗仍注重武备建设。这首诗通过咏戈,既展现了对历史经验的总结,也表达了居安思危的治国理念,体现了太宗'以武止戈'的军事思想。