注释
陈处士:姓陈的隐士,处士指有才德而隐居不仕的人
皇泽:皇帝的恩泽,指朝廷的征召
遗逸:指隐居的有才德之士
青山:代指隐居之地
乱离:战乱流离
樵童:砍柴的童子
牧竖:放牧的孩童
岩穴:山洞,指隐士居住的地方
帝师:帝王的老师
译文
莲花环绕着闲适的亭台,垂柳掩映着池塘,蝉在暮色中声声鸣唱。
未曾遇到朝廷征召隐逸之士的恩泽,反而得以在青山中躲避战乱流离。
春风中花圃设宴邀请宾客畅饮,秋雨时茅檐下与僧人对弈棋局。
砍柴的童子和放牧的孩童殷勤相问,要知道岩穴之中从来都能出帝王的老师。
赏析
这首诗描绘了陈处士山居生活的闲适雅致,通过莲柳环绕、蝉吟暮色的自然景物,营造出清幽的隐居氛围。诗中运用对比手法,将'未逢皇泽'的遗憾与'赢得青山'的庆幸相对照,体现了乱世中隐逸的价值。'花圃春风'与'茅檐秋雨'的对仗工整,展现了隐士生活中与客醉、对僧棋的雅趣。尾联'岩穴从来出帝师'既是对陈处士的赞誉,也表达了诗人对隐逸之士才能的肯定。全诗语言清新自然,意境深远,体现了晚唐隐逸诗的风格特色。
创作背景
此诗创作于晚唐时期,当时社会动荡,战乱频仍。杜荀鹤作为晚唐著名诗人,亲身经历了唐末的混乱局面。诗中反映了乱世中知识分子选择隐居避世的生活态度,也体现了诗人对隐逸生活的向往和对现实政治的失望。