注释
河南韦主簿:指韦姓主簿,河南人。主簿为州县佐官,掌管文书事务
岩风:山岩间的风
爱日:指冬日温暖的阳光
泪阑干:眼泪纵横的样子。阑干,纵横散乱貌
去住:离去的人和留下的人
世乱:指唐末动荡的时局
时清:时世清明
舟维:系舟,停船。维,系结
湘川:湘江,在今湖南境内
岘首:岘首山,在今湖北襄阳
见说:听说
肯教:怎肯让
憔悴:困顿萎靡貌
译文
山岩间的寒风吹着冬日残阳,离别时泪水纵横流淌。离去与留下的人各自怀着万般愁绪,前途茫茫。在这乱世之中,哪敢说离别容易?即便时局清明,旅途依然艰难异常。晚雨中系舟湘江畔,江面一片昏暗;晴日里袖拂岘首山的云雾,只觉寒意袭人。听说朝中满是你我的亲友,怎能让你困顿憔悴地离开长安?
赏析
这首诗是晚唐诗人罗隐的送别佳作,以深沉的笔触抒写乱世离情。首联以'岩风爱日'的意象烘托悲凉氛围,'泪阑干'直写离别之痛。颔联'世乱敢言离别易,时清犹道路行难',通过对比手法,既表达了对时局的忧愤,又暗含对友人前途的担忧,语言凝练而意蕴深厚。颈联'舟维晚雨''袖拂晴岚',以虚实相生的手法描绘想象中友人的旅途艰辛,意境苍茫。尾联'见说满朝亲友在'看似安慰,实则暗含对朝政的讽刺,'肯教憔悴出长安'更显愤懑之情。全诗沉郁顿挫,将个人离愁与时代悲慨完美结合,体现了罗隐诗歌'讽喻见长,沉郁顿挫'的艺术特色。
创作背景
此诗作于唐末乱世,具体创作时间不详。当时藩镇割据、宦官专权、朝政腐败,罗隐本人屡试不第,对现实有深刻认识。韦主簿可能是罗隐在长安结识的友人,因故要返回河南。诗中既抒写了真挚的离别之情,又暗含对时局的批判,反映了晚唐士人在乱世中的艰难处境和复杂心境。