《竹》唐 · 张南史

在线阅读《竹》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


张南史

竹,竹。

披山,连谷。

出东南,殊草木。

叶细枝动,霜停露宿。

成林处处云,抽笋年年玉。

天风乍起争韵,池水相涵更绿。

却寻庾信小园中,閒对数竿心自足。

中唐新乐府咏物咏物抒怀抒情文人

注释

披山:覆盖山岭。披,覆盖、遍布之意

连谷:连接山谷,形容竹林绵延不绝

殊草木:不同于普通草木。殊,特殊、不同

霜停露宿:经受霜露的洗礼,形容竹子坚韧的生长状态

成林处处云:成片的竹林如云般遍布山野

抽笋年年玉:每年新生的竹笋如玉般晶莹剔透

天风乍起争韵:风吹竹林发出如音乐般的声响

池水相涵更绿:竹影倒映池中使水色更显翠绿

庾信小园:指南朝文学家庾信的《小园赋》,其中描写了田园隐居生活

閒对数竿心自足:悠闲地面对几竿翠竹,内心感到满足

译文

竹子啊竹子,覆盖山岭,连接山谷。生长在东南之地,不同于寻常草木。细叶轻摇枝干摆动,历经霜露安然挺立。成片的竹林如云遍布,年复一年抽出的新笋如玉般晶莹。天风乍起时竹声如乐韵争鸣,倒映池中使水色更加翠绿。我仿效庾信在小园中,悠闲地面对几竿翠竹,内心感到无比满足。

赏析

这首咏竹诗以独特的宝塔体形式,层层递进地展现竹子的风姿神韵。开篇连用两个'竹'字,强化主题并营造节奏感。诗中运用对比手法,'披山连谷'写其宏观气势,'叶细枝动'绘其微观动态,'成林处处云'显其壮阔,'抽笋年年玉'彰其精致。后四句转入意境营造,风竹争韵、水竹涵绿,动静结合,声色俱佳。结尾化用庾信典故,表达作者寄情竹林的隐逸之趣和知足常乐的人生态度。全诗语言凝练,意象清新,既展现了竹子的自然美,又寄托了文人的高雅情操。

创作背景

张南史为中唐诗人,安史之乱后隐居不仕。此诗创作于其隐居时期,受盛唐咏物诗风影响,又带有中唐文人追求内心宁静的时代特色。诗中'庾信小园'的典故,反映了乱世后文人对田园隐居生活的向往。作品体现了唐代咏物诗由外在描摹向内心寄托的转变趋势。