《思越人》唐 · 张泌

在线阅读《思越人》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


张泌

燕双飞,莺百转,越波堤下长桥。

斗钿花筐金匣恰,舞衣罗薄纤腰。

东风澹荡慵无力,黛眉愁聚春碧。

满地落花无消息,月明肠断空忆。

写景凄美婉约幽怨抒情

注释

思越人:词牌名,原为唐教坊曲名,多写越地故事或相思之情

越波堤:指江南水乡的堤岸,越地多水,故称

斗钿:用金银珠宝等制成花朵形的首饰。钿,金翠珠宝制成的花形饰物

花筐:装饰精美的筐子,可能指首饰盒

金匣恰:恰,疑为"洽",形容金匣精美合适。一说"恰"为语助词

澹荡:舒缓荡漾的样子

黛眉:女子用青黑色颜料画的眉毛

春碧:形容春水碧绿,此处喻指愁眉如春水般碧绿含愁

译文

燕子成双飞舞,黄莺百啭啼鸣,越水堤岸下横跨长桥。头戴花钿首饰,手持花筐金匣,身着薄罗舞衣更显纤腰袅袅。 春风和煦令人慵懒无力,黛眉紧蹙凝聚着春水般的愁绪。满地落花悄无声息,明月当空只能肠断空忆。

赏析

本词以细腻笔触描绘春日闺怨。上片写景,'燕双飞'反衬人之孤独,'莺百转'暗喻心事纷繁。'斗钿花筐'极写女子盛装,'舞衣罗薄'勾勒其曼妙身姿,为下文的愁绪作铺垫。下片抒情,'东风澹荡'与'慵无力'形成反差,突出主人公无心赏春的愁闷。'黛眉愁聚春碧'巧妙将眉愁与春水意象融合,意境深远。结尾'满地落花'、'月明肠断',以景结情,余韵悠长,将相思之苦推向高潮。全词辞藻华丽而不失清丽,情感婉约深沉,充分体现花间词派的艺术特色。

创作背景

张泌,五代后蜀词人,生卒年不详。其词多写艳情,风格工丽,属花间词派。《思越人》为唐教坊曲名,源自春秋时期越国故事,后用作词牌。此词创作于五代时期,当时中原战乱频繁,西蜀相对安定,词人多写闺情春怨,反映乱世中人们对美好爱情的向往与失落。