注释
劳生:辛劳的一生,语出《庄子·大宗师》"夫大块载我以形,劳我以生"
阙下:宫阙之下,指京城或朝廷
孤立:独自立足,指在朝中难以独自立足
旅游:漂泊游历,唐代指离家远游
云帆:如云般的船帆,形容船只众多
乱流:水流湍急、方向不定的江河
译文
辛劳的人生让我早生白发,即便头发斑白也未能停歇。
在京城难以独自立足,只能在天涯四处漂泊。
在岛边寺庙聆听猿猴哀鸣,在江边小楼等待明月升起。
酒醉离别后醒来倍感惆怅,只见江面上布满了驶向各方的船帆。
赏析
这首诗以深沉婉约的笔触抒写离别之情,通过'劳生''白头'的意象奠定全诗悲凉基调。中间两联对仗工整,'听猿吟岛寺,待月上江楼'以动衬静,营造出孤寂清冷的意境。尾联'云帆满乱流'既写实景,又暗喻人生如乱流中的孤帆,漂泊无定。全诗将个人身世之悲与离别之痛融为一体,情感真挚,意境深远,体现了晚唐诗歌含蓄蕴藉的艺术特色。
创作背景
张乔为晚唐诗人,咸通年间进士。当时唐朝国势衰微,科举艰难,许多文人仕途坎坷,不得不四处游历。此诗当作于诗人离开京城,在江南与友人分别时所作,反映了晚唐文人漂泊流离的生存状态和深重的时代悲凉。