《鹭鸶障子》唐 · 张乔

在线阅读《鹭鸶障子》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


张乔

剪得机中如雪素,画为江上带丝禽。

闲来相对茅堂下,引出烟波万里心。

七言绝句人生感慨含蓄咏物咏物抒怀

注释

鹭鸶障子:画有鹭鸶的屏风。障子,屏风的一种

如雪素:洁白如雪的丝绸。素,白色生绢

带丝禽:指鹭鸶。因鹭鸶羽毛洁白如丝,故称

茅堂:茅草盖的堂屋,指简朴的居所

烟波万里心:面对江湖烟波而产生的广阔胸怀和悠远情思

译文

从织机上剪下洁白如雪的丝绸,画成江上羽毛如丝的鹭鸶。 闲来无事时在茅堂下相对观赏,引出面对万里烟波的广阔胸怀。

赏析

这首诗通过描绘屏风上的鹭鸶画,展现了文人雅士的闲适情趣和高远意境。前两句写画的制作过程,'如雪素'与'带丝禽'形成色彩和质感的呼应,突出鹭鸶的洁白优雅。后两句转入观赏感受,'闲来相对'体现淡泊心境,'烟波万里心'则是由实入虚,从有限的画面扩展到无限的自然境界,体现了中国画'尺幅千里'的艺术特色和文人'以小见大'的审美追求。

创作背景

张乔是晚唐诗人,咸通年间进士,与许棠、郑谷等合称'咸通十哲'。这首诗创作于晚唐时期,当时社会动荡,文人多寄情山水书画,通过艺术创作寻求精神慰藉。屏风画是唐代重要的装饰艺术,鹭鸶因其高洁形象成为文人喜爱的题材。