注释
千载一遭遇:千年难遇的机遇
往贤所至难:古代贤人难以达到的境界
无阶忽上抟:没有台阶却突然高升
明圣不世出:英明的君主不是每代都有
翼亮非苟安:辅佐朝政不能苟且偷安
负乘寇:指德不配位招致灾祸
挟术钻:凭借权术钻营
不材树:无用之材,自谦之词
飞翰:孤飞的鸟
徇义:为正义献身
内讼:内心自责
惕息:恐惧喘息
伤鸟畏虚弹:受伤的鸟害怕空弓之声
译文
千载难逢的机遇,古代贤人也难以企及。问我凭借什么,没有阶梯却突然高升。
英明君主不常出现,辅佐朝政不能苟安。崇高地位自有相配之人,我这般孤陋何足担当。
蒙受恩宠一时得来,窃居高位三年寒暑。谁说诚意不够尽,智穷力竭已显疲态。
虽然遭到非议指责,起初并无钻营权术。如浩荡江水出入江湖,人生起伏如同波澜。
伤心自己如不材之木,自念如同孤飞之鸟。匹夫也知为义献身,报答恩情如一餐之微。
何况面对山海深恩,效劳却无毫发之功。内心自责已经惭愧,积累的诽谤今已摧残。
为何还要恐惧喘息,如同伤鸟害怕虚弹之弓。
赏析
本诗是张九龄贬官荆州期间所作,充分展现了他作为开元贤相的政治品格和内心世界。全诗以深沉内省的笔调,抒发了作者在政治漩涡中的复杂心境。艺术上运用比兴手法,如'不材树''独飞翰''伤鸟'等意象,生动表现政治挫折中的孤独与忧惧。语言凝练厚重,对仗工整而不失自然,情感真挚而含蓄,体现了张九龄诗歌'雅正冲淡'的一贯风格。诗中既有对皇恩的感激,也有对自身处境的清醒认识,更透露出正直士大夫在政治斗争中的无奈与坚守,具有深刻的时代意义和艺术价值。
创作背景
此诗作于唐玄宗开元二十五年(737年),张九龄因遭李林甫排挤被贬为荆州长史期间。作为开元盛世最后一位贤相,张九龄的贬谪标志着盛唐由盛转衰的转折点。在荆州三年间,他创作了大量诗作表达政治失意的苦闷和对国事的忧虑。本诗是其《荆州作二首》中的第二首,真实记录了他从权力中心跌落地方后的心理历程,既保持了对朝廷的忠诚,又流露出对政治现实的深刻反思,是研究盛唐政治史和文人心态的重要文献。