在线阅读《陪王司马登薛公逍遥台》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
尝闻薛公泪,非直雍门琴。
窜逐留遗迹,悲凉见此心。
府中因暇豫,江上幸招寻。
人事已成古,风流独至今。
闲情多感叹,清景暂登临。
无复甘棠在,空馀蔓草深。
晴光送远目,胜气入幽襟。
水去朝沧海,春来换碧林。
赋怀湘浦吊,碑想汉川沈。
曾是陪游日,徒为梁父吟。
薛公:指薛道衡,隋朝著名诗人,因触怒隋炀帝被赐死
雍门琴:典故,指雍门周以琴声使孟尝君悲泣,喻感人至深的音乐
窜逐:指薛公被贬谪流放的遭遇
甘棠:典故,周朝召公巡行乡邑,在甘棠树下理政,后人思其德政而爱护此树,喻贤臣遗迹
蔓草:蔓生的杂草,喻荒凉景象
湘浦吊:指贾谊被贬长沙凭吊屈原之事
汉川沈:指汉代文人沉碑汉水的典故
梁父吟:古乐府曲名,诸葛亮好为梁父吟,喻怀才不遇之情