注释
奉和圣制:按照皇帝诗作的原韵或题意和诗,表示对皇帝的尊崇
李尚书:指李林甫,时任工部尚书,奉命入蜀处理政务
眷言:深情地述说。言为语助词,无实义
间山川:被山川阻隔。间,间隔、阻隔
徇节:为节操而献身。徇,通'殉'
勤恤:勤政体恤。恤,体恤民情
德泽委昭宣:皇帝的恩德遍布天下。委,积聚;昭宣,显扬传播
周月:满一个月,指时间不长
译文
深情赞美李尚书的忠诚义节,山川怎能阻隔这份情谊。
如今你为节操远行入蜀,离别之情却依然萦绕心头。
皇上心中常怀勤政体恤,恩德遍布天下显扬传播。
但愿此去不久便能成功,或许明年就能劳苦功成归来。
赏析
这首诗是张九龄奉唐玄宗之命所作的应制诗,艺术上体现了盛唐应制诗庄重典雅的特点。首联以'眷言感忠义'开篇,直接点明对李尚书忠义品格的赞赏,'何有间山川'用反问句式强化情感。颔联'徇节今如此,离情空复然'巧妙地将为国效忠与个人离情相结合,体现了儒家'忠孝两全'的思想。颈联转向颂圣,'皇心在勤恤,德泽委昭宣'既是对皇帝的赞美,也暗含对李尚书此行的期许。尾联'周月成功后,明年或劳还'以美好的祝愿作结,整首诗结构严谨,对仗工整,语言庄重而不失真情实感,展现了张九龄作为开元名相的政治胸襟和文学造诣。
创作背景
此诗作于唐玄宗开元年间,当时李林甫(一说为李適之)奉命入蜀处理政务,唐玄宗先作诗送行,张九龄作为宰相奉和而作。开元时期是大唐盛世,朝廷重视吏治,经常派遣重臣巡视地方。张九龄此时任中书令,是玄宗朝的重要辅臣,这首诗既体现了朝廷对地方治理的重视,也反映了盛唐时期君臣相得的政治氛围。作为应制诗,它既要符合宫廷诗的规范,又要体现作者的政治见解和文学才华。