《江上》唐 · 张九龄

在线阅读《江上》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


张九龄

长林何缭绕,远水复悠悠。

尽日馀无见,为心那不愁。

忆将亲爱别,行为主恩酬。

感激空如此,芳时屡已遒。

五言律诗人生感慨写景凄美含蓄

注释

长林:茂密的树林

缭绕:曲折环绕的样子

悠悠:水流悠长绵远的样子

尽日:整日,终日

馀无见:眼前空无一物

为心:内心,心中

那不愁:怎能不愁。那,同'奈',奈何

亲爱:亲人挚友

行为:所作所为,此处指出仕为官

主恩酬:报答君主的恩情

感激:感慨激动

芳时:美好的时光,青春年华

:迫近,消逝

译文

茂密的树林曲折环绕,远处的江水悠长绵延。 整日眼前空无一物,心中怎能不生出愁绪。 回忆起与亲人挚友分别,出仕为官是为了报答君恩。 空有如此感慨激动,美好的时光却已多次消逝。

赏析

这首诗是张九龄五言律诗的代表作,通过江上景物的描写,抒发了诗人宦游在外的孤寂之情和对时光易逝的感慨。前四句写景抒情,以'长林缭绕'、'远水悠悠'的苍茫景象烘托出诗人内心的孤寂与愁绪。后四句直抒胸臆,表达了为报君恩而远离亲人的矛盾心理,以及对时光流逝的无奈。全诗语言简练含蓄,意境深远,对仗工整而不失自然,体现了张九龄诗歌'清淡自然'的艺术特色。诗中'感激空如此,芳时屡已遒'一句,更是道出了古代士人普遍的人生感慨。

创作背景

此诗创作于张九龄在唐玄宗时期任职期间。张九龄作为开元名相,常年宦游在外,远离家乡亲人。这首诗反映了他作为朝廷重臣,既要尽忠报国,又难以割舍亲情的矛盾心理。开元后期,张九龄逐渐感受到政治环境的复杂和仕途的艰难,诗中'芳时屡已遒'也暗含了对人生易老、功业难成的感慨。