注释
迢迢:遥远的样子
江汉:长江和汉水流域,指湖北一带
堪惊:令人心惊
鸿雁:大雁,古代有鸿雁传书的传说
弟兄:兄弟
高风:秋风
云影断:云彩被风吹散
菊花明:菊花在微雨中显得鲜明
东归信:寄往家乡的信(作者家乡在东方)
裴回:同"徘徊",犹豫不决的样子
译文
漫长的江汉路途遥远,秋色再次令人心惊。半夜听到鸿雁的叫声,想起与兄弟分别多年。秋风吹散云影,微雨中菊花格外鲜明。想要寄信回家乡,却徘徊不定满怀深情。
赏析
这首诗以秋景写旅怀,通过"迢迢江汉路"开篇即点明客居他乡的遥远。"秋色又堪惊"的"又"字暗示漂泊多年,年年秋色都触动乡愁。中间两联情景交融:半夜闻雁声勾起对兄弟的思念,风云变幻、菊花明艳的秋景更反衬出游子的孤寂。尾联"欲寄东归信,裴回无限情"生动表现想家又难归的矛盾心理。全诗语言简练,对仗工整,情感真挚含蓄,将游子思乡的复杂心绪表达得淋漓尽致。
创作背景
崔涂是晚唐诗人,江南人氏,一生多在异乡漂泊。这首诗创作于诗人旅居江汉地区时,正值秋季,触景生情,抒发了对家乡和亲人的深切思念。晚唐时期社会动荡,文人多流离失所,此类羁旅怀乡诗作反映了当时知识分子的普遍心境。