注释
桑柘:桑树和柘树,古代农家常种树木,象征田园生活
骈阗:聚集、罗列的样子,形容树木茂密
五柳:化用陶渊明《五柳先生传》典故,指隐士居所
尊:同'樽',古代盛酒器具
浮名:虚名,功名利禄
竹径:竹林间的小路
柴门:用树枝编扎的简陋门户,指隐士住所
忘机:消除机心,指淡泊无为的心境
将金别买山:用金钱另外购买山林隐居,典出《世说新语》
译文
桑树柘树茂密生长在数亩田园之间,门前的五株柳树正好可供攀折游玩。
酒杯中的美酒应当常常斟满,功名利禄这些身外之物总是与我无关。
竹林小径时有清风代为打扫,柴草编的门扉无事时经常关闭。
在这里已经是可以忘却世俗机心的净土,何必还要用金钱去另买山林归隐。
赏析
本诗通过细腻的景物描写和深刻的情感抒发,展现了诗人归隐田园后的闲适生活与超脱心境。首联以'桑柘''五柳'等意象营造出典型的隐逸环境,颔联'美酒长满'与'浮名总闲'形成鲜明对比,凸显诗人淡泊名利的人生态度。颈联'风扫竹径''日关柴门'的拟人化描写,赋予自然以灵性,烘托出天人合一的境界。尾联运用典故,表达对现有田园生活的满足,反对刻意求隐的矫饰。全诗语言清新自然,对仗工整,意境深远,充分体现了唐代田园诗的艺术特色。
创作背景
本诗为唐代诗人朱庆馀的作品。朱庆馀生活在唐敬宗至唐宣宗年间(826-859),宝历二年(826年)进士及第,官至秘书省校书郎。其诗风清丽委婉,尤工五律七律。这首诗创作于诗人辞官归隐故园后,通过描写田园生活的闲适自在,表达了对官场生活的厌倦和对自然生活的向往,反映了唐代士人'穷则独善其身'的价值取向。