注释
南湖:指洞庭湖,因在岳阳城南,故称南湖
平远:平远辽阔的景色
巴陵山:即岳阳一带的山峦,巴陵为岳阳古称
神女峡:指巫峡,因巫山神女传说得名
青蒲:水中生长的青色蒲草
白鸟:指白鹭等水鸟
画屏:绘有图画的屏风,比喻美景如画
译文
洞庭湖的春色通向平远的天际,我沉醉于诗情竟忘记了举杯饮酒。
帆船从巴陵山下缓缓驶过,细雨从神女峡边飘洒而来。
青翠的蒲草映在水中疏密有致,白色的水鸟在空中翻飞往复。
整日与您一同观赏这美景,分明胜过欣赏展开的彩色画屏。
赏析
这首诗描绘了洞庭湖春日美景,展现了诗人与友人同游的闲适心境。首联总写湖光春色,以'忘酒杯'反衬景色迷人;颔联运用空间对仗,'巴陵山'与'神女峡'形成东西呼应,展现洞庭湖的辽阔;颈联工笔细描,'青蒲映水'与'白鸟翻空'构成色彩明快的动态画面;尾联直抒胸臆,以'画屏'作比,强调实景胜于画境。全诗对仗工整,意境开阔,语言清新自然,体现了中唐山水诗的清丽风格。
创作背景
此诗作于唐代,是朱庆馀与友人庞复言同游洞庭湖时所作。朱庆馀为宝历二年(826年)进士,诗学张籍,以清新婉丽见长。洞庭湖作为文人墨客经常吟咏的题材,此诗记录了唐代文人雅集赏景的生活情趣,展现了中唐时期山水田园诗的创作风貌。