《林下招胡长官》唐 · 朱庆馀

在线阅读《林下招胡长官》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


朱庆馀

语低清貌似休粮,称著朱衣入草堂。

销暑近来无别物,桂阴当午满绳床。

七言绝句中唐新乐府写景友情酬赠夏景

注释

林下:山林田野之间,指隐逸之所

:邀请

胡长官:姓胡的官员,具体身份不详

语低:说话声音轻柔

清貌:清瘦的容貌

休粮:辟谷不食,道家修炼方式

朱衣:红色官服,唐代四品五品官员服饰

草堂:茅草盖的堂屋,指隐士居所

销暑:消暑

桂阴:桂树的荫凉

当午:正午时分

绳床:绳编的坐具,类似交椅

译文

你说话轻声细语,面容清瘦好似在辟谷修炼,身着红色官服来到我的草堂。近来消暑没有什么特别的东西,只有正午时分桂树荫凉洒满绳床。

赏析

这首诗描绘了一幅夏日山林中官员造访隐士的闲适画面。前两句通过'语低清貌''朱衣草堂'的对比,展现了官员的儒雅气质与隐逸环境的和谐共存。后两句以'桂阴当午满绳床'的意象,巧妙表现了夏日清凉的意境,体现了诗人淡泊名利、追求自然的生活态度。全诗语言清新自然,意境幽静深远,展现了唐代文人雅士的生活情趣。

创作背景

此诗创作于唐代,作者朱庆馀为宝历二年进士,官至秘书省校书郎。诗中反映了唐代官员与文人隐士之间的交往风尚,展现了当时士人阶层雅集酬唱的生活场景。唐代社会儒释道三教融合,官员与隐士往来频繁,这种文化交流促进了诗歌创作的繁荣。