《紫坭竹枝词十八首 其十四》近现代 · 张采庵

在线阅读《紫坭竹枝词十八首 其十四》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 张采庵

郎住村南妾隔塘,盈盈一水判张黄。

来时休误花基路,认取凌霄遍女墙。

七言绝句乐府写景农夫含蓄

注释

紫坭:地名,位于今广州市番禺区沙湾镇,清代属番禺县

竹枝词:起源于巴渝地区的民歌体裁,后为文人采用创作地方风土诗

盈盈一水:形容清澈的水面,源自《古诗十九首》'盈盈一水间,脉脉不得语'

判张黄:指分隔两地,'张黄'可能为当地地名或泛指分隔之意

花基路:种植花卉的道路,岭南地区常见以花卉标识路径

凌霄:凌霄花,攀援植物,夏季开橙红色花

女墙:城墙上的矮墙,这里指农家院墙或矮围墙

译文

情郎住在村南我隔水相望,清澈河水将你我分隔两岸。 来时莫要走错花基小路,记得认准开满凌霄花的矮墙。

赏析

这首竹枝词以女子口吻,通过简洁明快的语言描绘岭南水乡恋情。前两句以'盈盈一水'营造咫尺天涯的意境,化用古诗意象而具地方特色。后两句以'花基路''凌霄花'等具象细节,展现岭南特有的自然景观和人文风情。全诗语言清新自然,情感真挚含蓄,通过具体的地方风物描写,使爱情表达既含蓄又生动,体现了竹枝词'以俗为雅'的艺术特色。

创作背景

《紫坭竹枝词》是清代流传于广州番禺紫坭地区的民间组诗,共十八首,主要描写当地风土人情和生活场景。竹枝词本为巴蜀民歌,唐宋以来文人多仿作,清代尤为兴盛。此组词应为民歌采集或文人仿民歌创作,具体作者已不可考,反映了清代珠江三角洲地区的水乡生活和民俗风情。