注释
筑台:修筑城墙或高台。筑,用杵夯实泥土
杵:筑土用的木槌,古代筑城工具
不住:不停歇,连续不断
秦皇墓:指秦始皇陵墓,在陕西临潼骊山北麓
译文
前面的杵声连着后面的杵声,修筑城墙的声响持续不停。
我宁愿把这城墙筑得更高,只为能够望见那秦始皇的陵墓。
赏析
这首诗以筑城工人的口吻,通过简洁有力的语言展现了劳动场景与历史沉思。前两句以'前杵与后杵'的重复句式,生动再现了筑城劳动的有节奏感和连续性,'声不住'三字凸显了劳动的艰辛与持久。后两句笔锋一转,通过'我愿筑更高'的愿望,将普通的劳动场景提升到历史观照的层面,'得见秦皇墓'既表达了劳动者对历史的 curiosity,又暗含对秦始皇暴政的隐晦批判。全诗语言质朴却意蕴深远,在简单的劳动描写中寄寓了深刻的历史反思。
创作背景
刘驾(约822-?),字司南,唐代诗人。这首诗创作于晚唐时期,当时唐王朝国力衰微,社会动荡,诗人通过筑城这一劳动场景,借古讽今,表达对历史兴衰的思考。秦始皇以修筑长城、阿房宫等巨大工程劳民伤财著称,诗人借此暗喻当时的社会现实,体现了他对民生疾苦的关切和对历史循环的深刻认识。