《与孟东野》唐 · 刘叉

在线阅读《与孟东野》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


刘叉

寒衣草木皮,饥饭葵藿根。

不为孟夫子,岂识市井门。

中原中唐新乐府五言绝句人生感慨友情酬赠

注释

寒衣:粗劣的衣物

草木皮:指用树皮草叶制成的简陋衣物

饥饭:充饥的食物

葵藿:葵菜和豆叶,指粗劣的野菜

孟夫子:指孟郊(字东野),唐代著名诗人

市井门:指世俗繁华之地,喻指功名利禄场所

译文

穿着树皮草叶制成的粗劣衣裳,吃着葵菜豆叶之类的野菜根。若不是因为孟夫子您的缘故,我怎会认识这世俗繁华的市井之门。

赏析

这首短诗通过对比手法,展现了韩愈与孟郊深厚的友谊和共同的生活境遇。前两句以'寒衣草木皮,饥饭葵藿根'的质朴语言,描绘了两位诗人清贫的生活状态,体现了古代文人的清高品格。后两句'不为孟夫子,岂识市井门',既表达了对孟郊的敬重之情,又暗含对世俗功名的疏离态度。全诗语言简练,意境深远,展现了中唐时期文人相重、淡泊名利的高尚情操。

创作背景

此诗创作于中唐时期,是韩愈写给好友孟郊的赠诗。韩愈与孟郊同为中唐古文运动的代表人物,两人志同道合,交往甚密。当时二人均未得志,生活清贫,但保持着文人的气节和操守。这首诗反映了中唐时期寒士文人的生活状况和精神追求,体现了韩孟诗派'以丑为美'的审美倾向和质朴刚健的诗风。