《奉和鲁望渔具十五咏 其十一 ?》唐 · 皮日休

在线阅读《奉和鲁望渔具十五咏 其十一 ?》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


皮日休

伐彼槎檗枝,放于冰雪浦。

游鱼趁暖处,忽尔来相聚。

徒为栖托心,不问庇庥主。

一旦悬鼎镬,祸机真自取。

五言古诗人生感慨冬景含蓄咏物

注释

奉和:奉命和诗,指与陆龟蒙(字鲁望)唱和之作

槎檗枝:砍伐的树枝。槎,砍伐;檗,树木的枝干

冰雪浦:寒冷的水边。浦,水边

栖托:栖息依托,指鱼类寻找藏身之处

庇庥主:提供庇护的主人。庥,同"休",庇护之意

悬鼎镬:悬挂烹煮的锅具。鼎,古代炊器;镬,无足大锅

祸机:灾祸的契机

译文

砍伐那些树枝桠,放置在水边冰雪处。 游鱼趁着温暖时,忽然前来相聚栖居。 只为寻找栖息地,不问庇护主人意。 一旦被悬鼎镬烹,灾祸实在是自取。

赏析

这首诗以渔具'种鱼'为题材,通过描述渔民放置树枝诱捕鱼群的过程,暗含深刻的人生哲理。前四句写实,描绘渔人布置陷阱、鱼儿聚集的情景;后四句转入议论,以鱼喻人,讽刺那些只顾眼前利益而不辨真伪的愚者。艺术上采用白描手法,语言简练而寓意深远,在咏物中寄寓警世之意,体现了晚唐诗歌说理化的倾向。

创作背景

此诗作于晚唐时期,是皮日休与陆龟蒙唱和组诗《渔具十五咏》中的第十一首。皮日休与陆龟蒙并称'皮陆',二人隐居苏州期间,经常以渔具、茶具等日常生活用具为题唱和,借咏物抒写对时局的感慨。这一时期唐王朝衰微,诗人通过渔事活动寄寓对世道人心的思考。