注释
奉和:作诗与别人相唱和
鲁望:陆龟蒙的字,皮日休的诗友
竭泽心:竭泽而渔的心思,指贪得无厌
药鱼:用药物毒鱼的一种捕鱼方法
见说:听说
夷犹:犹豫不决,此处指鱼中毒后的挣扎状态
纷泊:纷纷停息,指鱼死亡
毒泾:典故,出自《左传》"泾以渭浊",指污染河流
译文
我没有竭泽而渔的贪心,何必使用毒鱼的药物。
听说有人将药投入溪中,点点波光都变得凶恶。
鱼儿吃食时还在犹豫挣扎,转眼间就纷纷死亡停泊。
何必如此重重地伤害鱼群,污染河流的恶行岂可再做。
赏析
这首诗是皮日休唱和陆龟蒙《渔具十五咏》的第十三首,以“药鱼”为题批判了用药物毒鱼的残忍捕鱼方式。诗人通过对比手法,表达了自己“无竭泽心”的生态观念,与药鱼者破坏自然的行为形成鲜明对比。诗中“点点波光恶”一句,巧妙地将自然景物的变化与人的恶行相联系,富有象征意义。后四句具体描绘鱼群中毒死亡的惨状,语言简练而形象深刻,最后用“毒泾”典故深化了主题,体现了诗人先进的生态保护意识和人文关怀。
创作背景
此诗创作于晚唐时期,是皮日休与陆龟蒙唱和组诗中的一首。两人并称“皮陆”,经常以唱和诗形式反映社会现实。唐代江南地区渔业发达,用药毒鱼是常见的捕鱼方式,但这种方式对生态环境破坏极大。皮日休通过这首诗表达了对这种短视行为的批判,反映了唐代文人已经开始具有生态保护意识。组诗原为陆龟蒙所作《渔具十五咏》,皮日休逐首奉和,共同构成了唐代渔业文化的珍贵记录。