注释
报恩寺:唐代著名寺院,具体位置待考,可能在今江苏南京或浙江杭州一带
双峰:指寺院周围对峙的两座山峰
幽人:隐士,此处指作者自己
裴回:同"徘徊",来回走动的样子
金簟:金色的竹席,比喻月光映照下波光粼粼的水面
玉杯:白玉酒杯,比喻风中摇曳的莲花
翡翠:指翠绿的竹叶
杉子:杉树的果实
支公:东晋高僧支遁,字道林,此处代指寺中高僧
译文
报恩寺被双峰环抱寂静无人,隐士在深夜独自徘徊。
月光如水在池面铺开金色波纹,莲花随风摇曳宛如玉杯轻动。
竹梢常常摇曳着翠绿叶片,杉果不时坠落青苔之上。
可惜这般美景有谁曾经得见,只有寺中高僧能够尽情欣赏。
赏析
本诗以细腻笔触描绘夜宿佛寺的幽静景致。首联以'锁'字突出寺庙的封闭幽深,'幽人独裴回'奠定孤寂基调。中间两联工整精妙:'池文带月'将水面月影比作金簟,'莲朵含风'把风中莲花喻为玉杯,动静相生;'竹梢摇翡翠'写视觉之美,'杉子掷莓苔'状听觉之趣,对仗工稳,色彩清丽。尾联以问句收束,既感慨知音难觅,又暗含对高僧超脱境界的向往。全诗意境空灵,语言凝练,充分展现晚唐诗歌的精工之美。
创作背景
此诗作于皮日休晚年隐居江南时期。皮日休(约834-883)是晚唐著名诗人,曾中进士,任太常博士,后参加黄巢起义。这首诗可能写于他仕途失意后游历江南期间,借宿佛寺时有感而发,通过描写寺院夜景抒发对隐逸生活的向往和对人生境遇的感慨。