注释
奉和:作诗与别人相唱和
鲁望:陆龟蒙的字,皮日休的好友
戚历:形容杉树阴影斑驳的样子
莲花漏:古代的一种计时器,形如莲花
柏子香:用柏树子制成的香料,佛教常用
斋时:佛教徒用斋的时间
净食:清净的食物,指素斋
云林:云雾缭绕的山林,指寺院环境
羁滞:羁旅滞留,指仕途困顿
弥天:指佛法广大,充满天地
译文
沿着斑驳的杉树阴影步入草堂,老僧相见却仿佛彼此相忘。
吟诗多时几度莲花漏转,静坐良久重又点燃柏子香。
游鱼已习惯斋时分享净食,白鸽能在闲静处依偎禅床。
满眼云林美景空自羁旅滞留,想要面对弥天佛法却暗自神伤。
赏析
这首诗通过细腻的笔触描绘了北禅院的幽静景致和禅意生活。前两联以'杉阴''草堂''老僧''莲花漏''柏子香'等意象,营造出超脱尘世的禅院氛围。颈联用'鱼惯斋食''鸽傍禅床'的生动细节,表现万物与佛法相融的和谐境界。尾联笔锋一转,在云林美景中突然抒发'空羁滞''却自伤'的感慨,形成了出世与入世的强烈对比,表达了诗人对仕途羁绊的无奈和对禅意生活的向往,体现了晚唐文人既慕禅境又难舍尘缘的矛盾心理。
创作背景
此诗作于唐代晚期,是皮日休与好友陆龟蒙(字鲁望)同游北禅院后的唱和之作。皮日休与陆龟蒙并称'皮陆',是晚唐重要诗人,二人经常一起游览唱和。当时社会动荡,文人多寄情山水禅院以求心灵慰藉。北禅院可能位于今江苏一带,是当时著名的佛教寺院。