在线阅读《华亭鹤闻之旧矣及来吴中以钱半千得一只养之殆经岁不幸为饮啄所误经夕而卒悼之不已遂继以诗南阳润卿博士浙东德师侍御毗陵魏不琢处士东吴陆鲁望秀才及厚于予者悉寄之请垂见和》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
池上低摧病不行,谁教仙魄反层城。
阴苔尚有前朝迹,皎月新无昨夜声。
菰米正残三日料,筠笼休碍九霄程。
不知此恨何时尽,遇著云泉即怆情。
华亭鹤:指产自华亭(今上海松江)的鹤,以品相优美著称
低摧:低头摧折,形容病弱无力的样子
仙魄:指鹤的魂魄,古人视鹤为仙禽
层城:传说中昆仑山上的仙城,此处喻指仙界
阴苔:阴暗处的苔藓
前朝迹:前代留下的痕迹
皎月:明亮的月光
菰米:茭白的果实,鹤的食物之一
筠笼:竹制的笼子
九霄程:飞往九霄云外的路程,指鹤的仙去
怆情:悲伤的心情