注释
岁去忧来:岁月流逝而忧愁不断
东流水:如东流之水一去不返,喻时光流逝
地久天长:天地长久存在
人共死:人终有一死,与天地长久形成对比
明镜羞窥:羞于照镜,因容颜衰老或疾病缠身
向十年:将近十年,指长时间
骏马停驱:骏马停止奔驰,喻才华不得施展
麟兮凤兮:麒麟和凤凰,古代祥瑞之物,喻指贤能之人
吞恨:含恨,怀抱着遗憾
译文
岁月流逝忧愁袭来如同东流水一去不返,
天地长久存在但人终有一死。
羞于照镜已近十年光阴,
骏马停止奔驰已有几千里之遥。
麒麟啊凤凰啊,自古以来贤能之士含恨而终永无休止。
赏析
此诗为卢照邻晚年重病期间所作,充满悲怆沉郁之气。前两句以'东流水'喻时光飞逝,以'地久天长'反衬人生短暂,形成强烈对比。'明镜羞窥'既写病中容颜憔悴,又暗喻对自身境遇的无奈;'骏马停驱'则生动表现才士被迫困顿的悲愤。最后以麒麟凤凰自比,发出'自古吞恨无已'的千古悲叹,将个人遭遇上升至贤士不遇的普遍命运,具有深刻的历史厚重感。全诗采用楚辞体兮字句,感情真挚沉痛,语言简练而意境深远,展现了初唐四杰之一的卓越诗才和悲剧人生。
创作背景
此诗作于卢照邻晚年,时作者因患风疾(麻风病)辞官隐居太白山。卢照邻作为'初唐四杰'之一,才华横溢却命运多舛,晚年疾病缠身,生活困苦。《释疾文》系列是他病中的自我抒怀之作,共三首,此为第二首。这些作品真实反映了作者在疾病折磨下的身心痛苦和对人生的深刻思考,是研究卢照邻晚年思想和初唐文人处境的重要文献。