在线阅读《琴曲歌辞 明月引》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
洞庭波起兮鸿雁翔,风瑟瑟兮野苍苍。
浮云卷霭,明月流光。
荆南兮赵北,碣石兮潇湘。
澄清规于万里,照离思于千行。
横桂枝于西第,绕菱花于北堂。
高楼思妇,飞盖君王。
文姬绝域,侍子他乡。
见胡鞍之似练,知汉剑之如霜。
试登高而极目,莫不变而回肠。
洞庭:洞庭湖,在今湖南省北部
鸿雁:大雁,古代常作为书信的象征
瑟瑟:形容风声
苍苍:旷远迷茫的样子
卷霭:卷起云雾
荆南:指湖北南部地区
赵北:指河北北部地区
碣石:山名,在今河北昌黎,曹操曾在此观海
潇湘:潇水和湘江,指湖南地区
澄清规:指明月如规般清澈明亮
桂枝:月中的桂树,代指月亮
菱花:指菱花镜,古代铜镜
文姬:指蔡文姬,东汉才女,曾被掳至匈奴
绝域:极远的地域
侍子:古代诸侯或外族首领遣子入朝侍奉皇帝,为人质
胡鞍:胡地的马鞍
汉剑:汉地的宝剑