《赠别河南李功曹》唐 · 韦应物

在线阅读《赠别河南李功曹》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


韦应物

耿耿抱私戚,寥寥独掩扉。

临觞自不饮,况与故人违。

故人方琢磨,瑰朗代所稀。

宪礼更右职,文翰洒天机。

聿来自东山,群彦仰馀辉。

谈笑取高第,绾绶即言归。

洛都游燕地,千里及芳菲。

今朝章台别,杨柳亦依依。

云霞未改色,山川犹夕晖。

忽复不相见,心思乱霏霏。

中原五言古诗凄美友情酬赠叙事

注释

耿耿:心中不安的样子

私戚:个人的忧愁烦恼

寥寥:寂寞冷清的样子

掩扉:关门

临觞:面对酒杯

故人:老朋友,指李功曹

琢磨:雕琢打磨,比喻修养品德

瑰朗:如美玉般光彩照人

宪礼:指御史台的官职

右职:重要的官职

文翰:文章笔墨

天机:天赋的才智

聿来:于是来到

东山:指隐士居住之地

群彦:众多才俊

馀辉:留下的光辉影响

绾绶:系着官印的丝带,指担任官职

洛都:洛阳

燕地:宴饮游乐之地

芳菲:花草繁盛

章台:汉代长安章台街,泛指离别之地

霏霏:纷乱的样子

译文

心中怀着不安的忧愁,寂寞地独自掩上房门。面对酒杯自然不想饮,更何况要与故人分离。 故人正在修养品德,如美玉般光彩照人世间稀有。担任御史台的重要官职,文章笔墨挥洒天赋才智。 于是从隐居之地出来,众多才俊都仰慕他的光辉。谈笑间考取高等官职,系上官印却说要回归故里。 在洛阳游玩宴饮之地,千里之外也能感受到花草芬芳。今日在章台分别,杨柳也显得依依不舍。 云霞没有改变颜色,山川依然沐浴在夕阳余晖中。忽然再也不能相见,心思纷乱如雨雪纷飞。

赏析

这首诗是韦应物赠别友人的深情之作,充分展现了唐代送别诗的艺术特色。全诗以细腻的笔触描绘离别时的复杂心绪,开头'耿耿抱私戚,寥寥独掩扉'直接抒发内心的孤寂与忧愁。诗中运用对比手法,既赞美友人'瑰朗代所稀'的才华与品德,又通过'杨柳亦依依'的景物描写烘托离别之情。最后'心思乱霏霏'以雨雪纷飞的意象生动表现内心的纷乱,使全诗在含蓄中见深情,在婉约中显豪放,体现了韦应物诗歌'高雅闲淡'的艺术风格。

创作背景

此诗创作于唐代中期,是韦应物为送别友人李功曹而作。李功曹可能是河南府的功曹参军,为地方官员。韦应物此时可能在洛阳或长安任职,与友人相聚后又面临分别。唐代士人之间常有诗文赠别之风,这首诗反映了当时文人交往的真实情景,也体现了韦应物重视友情、情感细腻的性格特点。