《酬李儋》唐 · 韦应物

在线阅读《酬李儋》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


韦应物

开门临广陌,旭旦车驾喧。

不见同心友,徘徊忧且烦。

都城二十里,居在艮与坤。

人生所各务,乖阔累朝昏。

湛湛樽中酒,青青芳树园。

缄情未及发,先此枉玙璠。

迈世超高躅,寻流得真源。

明当策疲马,与子同笑言。

中唐新乐府五言古诗关中友情酬赠含蓄

注释

:以诗文相赠答

广陌:宽阔的道路

旭旦:清晨日出时分

艮与坤:八卦方位,指东北与西南,此处指两人居所方位不同

乖阔:分离隔绝

湛湛:酒满盈貌

缄情:封闭情感,未表达的心意

玙璠:美玉,喻指李儋的赠诗

高躅:高尚的行迹

寻流得真源:探寻本源,得悟真理

译文

清晨打开门户面对宽阔道路,朝阳初升车马喧嚣。不见志同道合的朋友,独自徘徊心中忧愁烦闷。我们同在都城相距二十里,却分处东北西南不同方位。人生各自都有事务忙碌,分离隔绝已多日。杯中斟满美酒,园中芳树青翠。心中情意还未寄出,先收到你如美玉般珍贵的诗篇。你超脱世俗追寻高尚行迹,探本溯源得悟真理。明日我当驱策疲惫马匹,与你相会共展笑颜。

赏析

这首诗是韦应物酬答友人李儋的作品,充分体现了韦诗清淡闲适的风格。开篇以'开门临广陌'的日常场景切入,通过'车驾喧'的喧嚣反衬诗人内心的孤寂。'不见同心友'直抒胸臆,表达对友人的深切思念。中间运用'湛湛樽中酒'与'青青芳树园'的工整对仗,以美景美酒烘托无人共赏的遗憾。'缄情未及发'一句巧妙转折,既表达未能先寄诗的歉意,又自然引出对友人诗作的赞美。尾联'明当策疲马'以具体行动承诺相聚,展现真挚友情。全诗语言简淡而情感深挚,在平淡中见真情,体现了韦应物'高雅闲淡'的诗风特色。

创作背景

此诗作于韦应物在长安任职期间。韦应物(737-792),京兆万年人,中唐著名诗人,曾任苏州刺史,世称'韦苏州'。他与李儋为好友,多有诗文往来。此时韦应物在长安为官,李儋亦在京城任职,但因各自公务繁忙,居所又相距较远,难得相聚。李儋先寄诗给韦应物,韦应物以此诗回赠,表达思念之情和相约聚会的愿望。这反映了唐代文人之间以诗会友、诗词唱和的交往方式,展现了中唐时期士大夫的日常生活和情感世界。