《答令狐侍郎》唐 · 韦应物

在线阅读《答令狐侍郎》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


韦应物

一凶乃一吉,一是复一非。

孰能逃斯理,亮在识其微。

三黜故无愠,高贤当庶几。

但以亲交恋,音容邈难希。

况昔别离久,俱忻藩守归。

朝宴方陪厕,山川又乖违。

吴门冒海雾,峡路凌连矶。

同会在京国,相望涕沾衣。

明时重英才,当复列彤闱。

白玉虽尘垢,拂拭还光辉。

中原中唐新乐府五言古诗京国人生感慨

注释

令狐侍郎:指令狐峘,唐代官员,曾任礼部侍郎

三黜:多次被贬官,语出《论语·微子》"柳下惠为士师,三黜"

庶几:差不多,近似,指接近贤人的境界

陪厕:参与朝会,厕身其中

吴门:指苏州地区,韦应物曾任苏州刺史

峡路:指长江三峡之路,令狐峘曾被贬谪至峡州

彤闱:宫廷中的红色宫门,代指朝廷

白玉:比喻高洁的品格和才能

译文

凶险之后自有吉祥,正确之中又含谬误。 谁能超脱这个规律,关键在于明察秋毫。 多次贬谪却不怨恨,贤人境界大致如此。 只因思念故交情谊,音容笑貌难以企及。 何况往日分别已久,都为外任归来欣喜。 朝堂宴饮刚刚相聚,又要分离山水阻隔。 你冒海雾前往吴地,我经险滩行向峡州。 同在京城相会之时,对望泪湿衣襟。 清明时代重视英才,定当重返朝廷任职。 白玉纵然蒙上尘垢,擦拭之后重现光辉。

赏析

这首诗展现了韦应物深厚的友情和豁达的人生态度。艺术上采用对比手法,通过“凶吉”、“是非”的辩证关系,表达了对人生起伏的深刻理解。诗中“三黜故无愠”化用《论语》典故,体现士大夫的修养境界。“白玉虽尘垢,拂拭还光辉”运用比喻手法,既安慰友人又表达坚定信念。语言质朴而内涵深刻,情感真挚而不失理性,展现了唐代士大夫的精神风貌和友谊观。

创作背景

此诗作于韦应物晚年,是赠答好友令狐峘的作品。令狐峘曾任礼部侍郎,后因政治斗争被贬谪。韦应物此时也经历宦海沉浮,两人同病相怜。诗中反映了中唐时期官场的动荡和知识分子的处境,体现了士人之间的相濡以沫和相互慰藉。