《善福阁对雨寄李儋幼遐》唐 · 韦应物

在线阅读《善福阁对雨寄李儋幼遐》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


韦应物

飞阁凌太虚,晨跻郁峥嵘。

惊飙触悬槛,白云冒层甍。

太阴布其地,密雨垂八纮。

仰观固不测,俯视但冥冥。

感此穷秋气,沈郁命友生。

及时未高步,羁旅游帝京。

圣朝无隐才,品物俱昭形。

国士秉绳墨,何以表坚贞。

寸心东北驰,思与一会并。

我车夙已驾,将逐晨风征。

郊涂住成淹,默默阻中情。

中唐新乐府五言古诗人生感慨关中写景

注释

善福阁:唐代长安城内佛寺建筑,韦应物曾在此寓居

太虚:天空,高空

晨跻:清晨登临

惊飙:狂风

层甍:层层叠叠的屋脊

太阴:指阴云

八纮:八方极远之地,泛指天地之间

穷秋:深秋

沈郁:深沉郁结

命友生:呼唤友人

高步:指仕途高升

羁旅:寄居作客

品物:万物

国士:国中才能出众的人

绳墨:规矩法度

寸心:内心

夙已驾:早已准备好车马

晨风征:清晨出发

郊涂:郊外的道路

成淹:停留受阻

译文

高耸的楼阁直插云霄,清晨登临时更显巍峨峥嵘。狂风撞击着悬空的栏杆,白云笼罩着层叠的屋脊。阴云布满大地,密雨从八方垂落。抬头仰望深不可测,低头俯视一片迷茫。感受这深秋的肃杀之气,心情沉郁不禁思念友人。时机未到未能高升,仍羁旅漂泊在京城。圣明朝代没有隐没的人才,万物都显现其本来形态。国士秉持着规矩法度,该如何表明自己的坚贞?我的心向着东北方向飞驰,渴望与你们相会。我的车马早已备好,将要趁着晨风出发。却在郊外路途停留受阻,默默无言中情怀难抒。

赏析

这首诗是韦应物寄赠友人李儋、幼遐的抒情之作。前八句极写善福阁之高峻和雨中景象的苍茫磅礴,通过'飞阁凌太虚''惊飙触悬槛''密雨垂八纮'等意象,营造出雄浑深远的意境。中间八句由景入情,抒发宦游羁旅的郁结和怀才不遇的感慨,'圣朝无隐才'一句暗含反讽意味。最后六句表达对友人的深切思念和急切相会之情,'寸心东北驰'生动展现内心的迫切,而'郊涂住成淹'则流露出现实阻隔的无奈。全诗情景交融,语言凝练,既有盛唐诗歌的雄浑气象,又初显中唐诗歌的深沉内敛。

创作背景

此诗作于韦应物在长安任职期间,具体时间约在唐德宗贞元初年。当时韦应物虽在京城为官,但仕途并不顺遂,心中常有归隐之念。李儋字幼遐,是韦应物的挚友,两人常有诗文往来。韦应物在善福阁寓居时,适逢秋雨连绵,触景生情,写下这首寄赠友人的诗作,表达了对友人的思念和自己羁旅京华的郁结心情。