《寄畅当》唐 · 韦应物

在线阅读《寄畅当》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


韦应物

寇贼起东山,英俊方未闲。

闻君新应募,籍籍动京关。

出身文翰场,高步不可攀。

青袍未及解,白羽插腰间。

昔为琼树枝,今有风霜颜。

秋郊细柳道,走马一夕还。

丈夫当为国,破敌如摧山。

何必事州府,坐使鬓毛斑。

中原书生五言古诗人生感慨关中

注释

寇贼起东山:指安史之乱后各地藩镇叛乱,东山泛指山东地区

英俊:指有才能的杰出人才

籍籍:形容名声很盛,众人皆知

文翰场:指文坛、文学领域

青袍:唐代八、九品官员的青色官服,指低级文官

白羽:白色羽箭,代指军事装备

琼树枝:比喻才貌出众,如美玉般的才俊

风霜颜:经历风霜的容颜,指军旅生活的磨砺

细柳道:细柳营的道路,代指军营。细柳营为汉代名将周亚夫驻军地

事州府:在地方州府担任文职官吏

译文

叛贼起于东山之地,英才俊杰正不得清闲。听说你新近应征入伍,声名震动京城长安。 你原本出身文墨场中,才学高迈令人难攀。青色官袍还没来得及脱下,就已将白色羽箭插在腰间。 往昔你如琼玉树枝般俊秀,如今已是历经风霜的容颜。秋日的郊外细柳营道上,策马奔驰一夜即还。 大丈夫本当为国效力,破敌就像摧垮山峦。何必在州府中处理文书,空让鬓发渐渐斑白。

赏析

这首诗是韦应物寄赠给友人畅当的豪壮之作。诗中运用对比手法,将畅当从文士到军人的转变写得淋漓尽致。'青袍未及解,白羽插腰间'一句,生动刻画了文人从军的英姿。'昔为琼树枝,今有风霜颜'通过前后对比,展现军旅生活对人的磨砺。结尾'丈夫当为国,破敌如摧山'气势磅礴,体现了盛唐文人投笔从戎的豪情壮志。全诗语言刚健,意境雄浑,充满积极向上的爱国热情。

创作背景

此诗作于唐代中期,当时各地藩镇割据,叛乱频发。畅当原为文官,应募从军。韦应物与畅当交好,得知友人投笔从戎后,写下这首赠诗表达赞赏和鼓励。反映了唐代文人'宁为百夫长,胜作一书生'的尚武精神和爱国情怀。