注释
荅:同"答",酬答、回应
长安丞:长安县丞,唐代京畿官员
裴说:韦应物的友人,时任长安县丞
忝:谦辞,有愧于
无机:没有机巧之心,淡泊名利
林壑趣:隐居山林的志趣
顽钝:愚笨迟钝,自谦之词
幽人:隐士
髦士:俊杰之士,指裴说
京邑:京城,指长安
贞词:真挚的言辞
清樽:酒杯,指饮酒
良知:知己好友
剧务:繁重的公务
文翰:文章笔墨
戢羽翼:收敛翅膀,喻隐藏才能
译文
我出身于世族却愧为当代士人,对世俗本就毫无机巧之心。因为喜爱山林幽壑的趣味,便养成了这般愚钝的品性。面对流水心中已生凄清之感,采摘菊花时露水尚未消散。抬头望见秋日的山峦,世间万事都仿佛可以抛弃。独自追寻隐士的足迹,远远地离开了亲朋好友。你这俊杰之士在京城辅佐政务,还怀念着我并寄来真挚的诗文。连绵阴雨积蓄了幽独的情怀,正好举杯与知己好友共饮。你从容处理繁重的公务,文章才华正得到推崇。我怎能收敛羽翼放弃理想,只顾着此时的山林隐居生活。
赏析
这首诗是韦应物酬答友人裴说的作品,充分体现了韦诗"高雅闲淡"的艺术特色。诗人以自然流畅的笔触,抒发了自己对隐逸生活的向往和仕隐矛盾的复杂心境。诗中运用对比手法,将友人在京城的仕途生活与自己的山林隐居相对照,表达了一种超脱世俗的人生追求。"临流意已凄,采菊露未稀"化用陶渊明"采菊东篱下"的意境,营造出清幽淡远的氛围。"举头见秋山,万事都若遗"更是展现了物我两忘的禅意境界。全诗语言简淡而意境深远,体现了韦应物诗歌特有的冲和淡远之美。
创作背景
此诗作于韦应物晚年隐居期间。韦应物曾任苏州刺史等职,后辞官隐居。长安丞裴说应是他在朝为官时的旧识,寄诗问候,韦应物以此诗作答。唐代士人普遍存在仕隐矛盾,许多官员在仕途受挫或看透官场后选择隐居。韦应物经历了安史之乱,对政治有较深的认识,晚年更加向往宁静的隐逸生活。这首诗反映了他这一时期的思想状态和人生选择。