注释
城中卧疾:在城中卧病
阎薛二子:指阎姓和薛姓两位友人
邑令:县令,地方长官
车马萧萧:形容车马往来频繁的景象
枉我庐:屈尊来到我的住处
汉皋:汉水之滨,指襄阳一带
平芜:平旷的草地
吝音素:吝惜音信,指很少通信
中密疏:内心的亲疏关系
羁寓:寄居作客
眷眷:念念不忘的样子
译文
车马每日往来不绝,为何不到我的陋室来访?
你们正随从县令宴饮,而我卧病在床又能如何。
秋风吹起汉水之滨的凉意,我打开门窗眺望平旷的原野。
从此便少了音信往来,又怎能知道彼此内心的亲疏。
口渴的人不会思念火焰,寒冷的人不会寻求凉水。
人生在寄居漂泊之时,去留进退就应当如此。
仍然希望心意相通而形迹各异,念念不忘这份情谊直到始终。
赏析
这首诗是韦应物卧病时写给两位友人的赠诗,表达了对友情的珍视和人生漂泊的感慨。诗人以病中独处的视角,观察友人与县令宴饮的热闹场景,形成鲜明对比。诗中'秋风起汉皋,开户望平芜'一句,以开阔的自然景象衬托内心的孤寂,意境苍凉而深远。'渴者不思火,寒者不求水'运用对比手法,深刻揭示了人在特定处境下的自然需求,隐喻友情需要的是雪中送炭而非锦上添花。全诗语言质朴而情感真挚,体现了韦应物诗歌'高雅闲淡'的艺术特色。
创作背景
此诗创作于韦应物中年时期,当时诗人可能在襄阳一带任职或寓居。韦应物早年曾任宫廷侍卫,后因安史之乱的影响,人生经历多次起伏,对仕途和人生有深刻感悟。诗中提到的'阎薛二子'应是诗人的友人,'邑令'指当地县令。诗人卧病城中,得知友人常与县令宴饮却少来探望,因而写下此诗表达复杂心境,既理解友人的处境,又希望保持真挚的友谊。