《杂曲歌辞 其二 宫中调笑》唐 · 韦应物

在线阅读《杂曲歌辞 其二 宫中调笑》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


韦应物

河汉,河汉,晓挂秋城漫漫。

愁人起望相思,江南塞北别离。

离别,离别,河汉虽同路绝。

中唐新乐府写景凄美塞北夜色

注释

河汉:指银河,又称天河

晓挂:清晨悬挂在天际

秋城:秋天的城池,点明季节和地点

漫漫:形容银河浩瀚无边的样子

愁人:心怀忧愁的人

起望:起身遥望

江南塞北:江南和塞北,泛指天南地北,极言距离之远

路绝:道路断绝,无法相通

译文

银河啊银河,清晨悬挂在秋城上空浩瀚无边。满怀愁绪的人起身遥望寄托相思,江南与塞北的离别令人伤感。离别啊离别,虽然同在银河之下却道路断绝无法相通。

赏析

这首词以银河起兴,通过秋夜相思的意象,抒发了深切的离别之痛。艺术上采用顶真修辞,'离别,离别'的重复增强了情感张力。'河汉虽同路绝'一句,以宇宙的永恒反衬人世的无常,银河虽普照万物,却无法连接被空间阻隔的恋人,形成强烈的对比效果。全词语言简练而意境深远,展现了韦应物婉约深沉的词风。

创作背景

韦应物是中唐著名诗人,此词创作于安史之乱后的动荡时期。当时社会动荡,人口流动频繁,亲友离别成为普遍的社会现象。词牌《调笑令》又名《宫中调笑》,原为宫廷戏谑之曲,韦应物却用以抒发深沉的情感,体现了中唐词体由娱乐向抒情转化的趋势。