注释
四禅精舍:佛寺名,为僧人修习四禅定的场所
朝宗、巨川:韦应物的两位兄弟
萧散:萧条冷落,疏散
迢遰(tiáo dì):遥远的样子
暄:温暖
跻阁:登上楼阁
禅扃(jiōng):禅房的门,指代禅院
徂岁:逝去的岁月
缅邈:遥远
纵横:纷繁交错
驰道:古代供君王行驶车马的道路
冥冥:幽暗不明,指死亡
长恸:极度悲痛
译文
摆脱人世间的烦忧,漫步在遥远的古老原野上。
春风日渐温暖,百草又开始生长。
登上楼阁拜谒金色佛像,攀上云端造访禅院山门。
树林边际曙光映照新景,河川之上杂花鲜明绽放。
逝去的岁月已然遥远,往事依旧纷繁交错。
温泉升腾着美好气息,驰道直指京城方向。
回想昔日携手同游,山河依旧却空留遗憾之情。
活着的人遥远难相见,逝去的人已经幽冥永隔。
临风而立放声痛哭,谁还在意路人惊异的眼光。
赏析
这首诗是韦应物寄给兄弟的感怀之作,展现了其诗歌沉郁婉约的特色。全诗以登览佛寺为线索,通过今昔对比抒发深沉的人生感慨。前四句写春日独行,萧散中带着忧思;中间写禅院新景,明媚春光与内心悲凉形成强烈反差;后八句直抒胸臆,『徂岁方缅邈,陈事尚纵横』道出时光流逝而往事难忘的惆怅,『存者邈难见,去者已冥冥』更是字字泣血,表达了对生死离别的深切悲痛。结尾『临风一长恸,谁畏行路惊』将情感推向高潮,展现了诗人真挚浓烈的情感世界。
创作背景
此诗作于韦应物晚年,当时诗人任职地方,独自登临四禅精舍时触景生情,怀念已故和远方的兄弟朝宗、巨川。韦应物出身京兆韦氏,家族在中唐时期颇具影响力,但其个人经历颇为坎坷,中年后笃信佛教,诗中常融入禅理思考。这首诗反映了他对家族亲情珍视以及对人世无常的深刻感悟,体现了唐代士大夫在仕途与家庭、世俗与宗教之间的复杂情感。