注释
荅:同"答",回复之意
枉琼藻:枉,谦辞,表示屈尊;琼藻,美玉般华美的文辞,指冯鲁的来信
中林:山林之中,指隐居之所
澹然:恬静安然的样子
晏:晴朗,安宁
髣髴:同"仿佛",好像
谢尘迹:远离尘世的踪迹
道心:悟道之心
绶:系官印的丝带,指官职
华发:花白的头发
簿书:官府的文书簿册
篇翰:文章,诗篇
锄耨:锄草耕作
东山岑:东山,借指隐居之地;岑,小而高的山
译文
清晨坐着拜读您华美的来信,知道您已返回山林隐居。
山色恬静风光晴好,山谷中回响着幽鸟的鸣叫。
仿佛已远离尘世踪迹,逍遥自在舒展悟道之心。
回头看我这腰间的官绶,确实已被白发侵蚀。
官场文书劳于应对,诗文创作久已荒疏。
薄田缺乏锄草耕作,新苗怎能指望收成。
徒然让我惭愧您的询问,只能向往那东山高处的隐居生活。
赏析
这首诗是韦应物酬答友人冯鲁的作品,充分体现了韦诗"高雅闲淡"的艺术特色。诗人通过对比手法,将友人的山林隐居之乐与自己的官场羁绊之苦相对照,表达了对隐逸生活的向往和对官场生涯的厌倦。诗中"澹然山景晏,泉谷响幽禽"等句,以简淡笔触勾勒出清幽的山林景色,营造出闲适淡远的意境。后六句连续使用"顾"、"端"、"劳"、"旷"、"失"、"任"等字,层层递进地抒发了宦海沉浮的无奈和愧疚,最后以"想望东山岑"作结,余韵悠长,含蓄深沉。
创作背景
此诗作于韦应物任职地方官期间。韦应物是中唐著名诗人,少年时以门荫入仕,曾任洛阳丞、京兆府功曹、滁州刺史、江州刺史、苏州刺史等职,故称韦苏州。他在宦海浮沉中常怀归隐之志,诗歌多写田园山水,表达对隐逸生活的向往。这首诗是他回复友人冯鲁秀才的作品,冯鲁选择归隐山林,而韦应物因官职在身不得脱身,诗中流露出深深的羡慕和无奈。