注释
吏散:官吏下班散去
门阁掩:官署的门户关闭
山郡:山城,指诗人任职的滁州
长江别:指在长江边与杨协律分别
座隅空:座位旁边空荡无人
南池:地名,具体位置不详,当在滁州附近
簟捲:竹席卷起,暗示秋凉
北楼:官署北面的楼阁
芳樽燕:美酒宴席
怆:悲伤、惆怅
昨时同:往日共同相聚的时光
译文
官吏散去官门掩闭,山城中只闻鸟鸣声声。
遥想长江畔与你分别,低头忽觉座位旁空荡无人。
小船停泊南池细雨蒙蒙,北楼风吹竹席轻轻卷起。
一同停止了美酒宴饮,只为感伤往日共聚的时光。
赏析
这首诗是韦应物寄赠友人杨协律的怀人之作,体现了韦诗淡远含蓄的艺术特色。前两联通过'吏散门掩'、'鸟鸣山郡'的静谧场景,营造出孤寂氛围,'远念'、'俯觉'二词细腻传达出对友人的深切思念。后两联以'南池雨'、'北楼风'的意象对仗,借景抒情,雨中风中的孤舟空簟更添离愁。尾联直抒胸臆,'芳樽燕罢'与'怆昨时同'形成强烈对比,深化了物是人非的怅惘之情。全诗语言简淡而意境深远,展现了韦应物'高雅闲淡'的诗风。
创作背景
此诗作于韦应物任滁州刺史期间(约783-785年)。杨协律即杨凌,时任协律郎,是韦应物的好友。韦应物在滁州时常感孤寂,多有寄赠友人之作。此时唐朝经安史之乱后国力衰微,文人官员多有离散,诗中反映了乱世中知识分子之间的深厚情谊和离别的感伤。