注释
南塘:长安城南的游览胜地,唐代文人常在此宴游
元六昆季:指元姓排行第六的兄弟几人。昆季即兄弟
端居:平居,日常闲居
时燠:暑热天气。燠指炎热
回塘:曲折的池塘
横吹:指风横向吹过。一说指笛声,但结合上下文更可能指风声
云澹:云彩淡薄
水容夕:水面映照出傍晚的景色
荷气:荷花的香气
悁勤:忧愁和殷勤。悁指忧愁
华觞:华丽的酒杯,指美酒
译文
平日闲居已厌倦了暑热天气,乘一叶轻舟在南塘曲折的水道中泛游。
微风飘来吹散衣襟的闷热,横向的风声绕着树林悠长回荡。
云彩淡薄,水面映照着傍晚景色,细雨微洒,荷花散发着清凉气息。
此番泛舟已完全抒发了心中的忧思和殷勤情意,何必再要用美酒来倾诉呢?
赏析
这首诗展现了韦应物山水田园诗派的典型风格,以清新淡雅的笔触描绘夏日泛舟的闲适情趣。前两联写泛舟的起因和过程,从'倦时燠'到'泛回塘',体现诗人追求自然清凉的雅趣。中间两联对仗工整,'微风飘襟散,横吹绕林长'写风的动态,'云澹水容夕,雨微荷气凉'写景物的静态,动静结合,构成一幅意境深远的南塘夏景图。尾联点明主题,表明与友人相聚重在心意相通,不在酒宴奢华,体现了诗人淡泊高洁的情怀。全诗语言简练,意境清幽,在炎夏中营造出清凉世界,展现了唐代文人雅集的高雅情趣。
创作背景
此诗作于韦应物在长安任职期间,具体创作时间约在唐德宗贞元初年。韦应物当时任比部员外郎等职,常与文人雅士交游。元六可能是元姓友人中排行第六者,具体身份已不可考。唐代长安城南的南塘是著名的游览胜地,文人常在此宴饮赋诗。此诗记录了诗人与元氏兄弟夏日泛舟的雅集活动,反映了唐代文人的生活方式和审美情趣。