《对萱草》唐 · 韦应物

在线阅读《对萱草》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


韦应物

何人树萱草,对此郡斋幽。

本是忘忧物,今夕重生忧。

丛疏露始滴,芳馀蝶尚留。

还思杜陵圃,离披风雨秋。

中唐新乐府五言古诗人生感慨凄美含蓄

注释

萱草:又名忘忧草,古人认为可以使人忘忧

郡斋:郡守的府第

忘忧物:指萱草,《诗经》中已有'焉得谖草,言树之背'的记载

丛疏:指花草丛生疏落的样子

杜陵:地名,在今陕西西安东南,韦应物曾在此居住

离披:散乱的样子,形容草木凋零

译文

不知是谁种下了这萱草, 面对郡守府第显得如此幽静。 它本是让人忘却忧愁的植物, 今夜却重新勾起我的忧思。 疏落的花丛中露珠刚开始滴落, 余香犹在蝴蝶还在留恋不去。 不禁想起杜陵故居的园圃, 那在秋风雨水中凋零的草木。

赏析

这首诗以萱草起兴,反用其'忘忧'的传统意象,抒发了诗人深沉的忧思。前四句通过'本是忘忧物,今夕重生忧'的转折,形成强烈的艺术反差,突出了诗人内心无法排遣的忧愁。后四句通过'露始滴'、'蝶尚留'的细腻描写,营造出凄清寂寥的意境,而'杜陵圃'的回忆更增添了时空的纵深感和怀旧之情。全诗语言凝练,意境深远,体现了韦应物诗歌'高雅闲淡'的艺术特色。

创作背景

韦应物是中唐著名诗人,曾任苏州刺史等职。这首诗应作于其任职地方期间,通过对郡斋中萱草的描写,抒发了宦游在外的思乡之情和对人生际遇的感慨。萱草自古被视为忘忧之草,但诗人却反其意而用之,体现了其内心深处的忧思难以排遣。