注释
郡阁:郡守府邸的楼阁,指饯别场所
嘉宴:美好的宴席,指送别宴
革履:皮制的鞋子,指行装
蓝舆:竹轿,山行代步工具
漱:冲刷,指泉水奔流
鸣渠:发出声响的沟渠
耦耕:两人并耕,指隐居耕作
畲:火耕,指农耕生活
译文
在郡守楼阁刚设下美好的饯别宴,
你便忆起青山深处的旧日居所。
为你丈量远行的皮靴准备归去,
更愿你乘坐竹轿安稳返回山庐。
美丽的鸟儿栖息在佳木枝头,
飞溅的泉水在沟渠淙淙奔流。
心中明白故乡山居已然临近,
最终羡慕你能归隐耕种田园。
赏析
这首诗以淡雅含蓄的笔触,通过饯别场景的描绘,表达了对友人归隐的欣羡之情。首联以'郡阁'与'青山'对举,形成仕宦与隐逸的鲜明对比。'量革履'、'住蓝舆'的细节描写,体现对友人的深切关怀。颈联以'好鸟'、'飞泉'等意象勾勒出山居幽静美景,尾联'心知'、'终羡'直抒胸臆,展现诗人对隐逸生活的向往。全诗语言简练意境深远,在送别中寄寓超脱尘世的情怀,具有典型的韦应物淡远诗风。
创作背景
此诗作于韦应物任滁州刺史期间(783-785年),丘员外为其友人丘丹,当时辞官归隐临平山。韦应物与丘丹交往甚密,曾多次赠诗唱和。唐代中期士人中流行隐逸思想,许多官员向往山林生活,这首诗反映了当时文人士大夫仕隐矛盾的心理状态。