注释
白羽:指白羽箭,箭尾饰以白色羽毛
金仆姑:古代名箭的名称,出自《左传》
辘轳:指剑,古代宝剑名,一说为剑鞘上的装饰
葱岭:古代对帕米尔高原和昆仑山、喀喇昆仑山脉西部诸山的统称
云中:古郡名,在今内蒙古托克托东北,汉代边防重镇
塞垣:边塞城墙,代指边疆
平陵:汉昭帝陵墓,位于今陕西咸阳西北,此处代指墓地
译文
手持白羽金仆姑利箭,腰间悬挂着双辘轳宝剑。
前年征战在葱岭以北,独自迎战云中地区的胡人。
单人匹马在边塞渐渐老去,孤身一人如飞鸟般孤独。
归来后辞别了豪华宅第,却选择在平陵旁结庐而居。
赏析
这首诗塑造了一位功勋卓著却晚景凄凉的老将形象。前四句通过'白羽金仆姑'、'双辘轳'等兵器描写,展现老将昔日的英武风采;'独战云中胡'凸显其勇猛无敌。后四句笔锋一转,'匹马塞垣老'写其老迈孤独,'却占平陵居'更显悲凉——功成身退后只能与陵墓为伴。全诗对比强烈,语言凝练,通过具体意象生动表现了唐代边将'功成不受赏'的悲惨命运,具有深刻的社会批判意义。
创作背景
此诗为晚唐诗人韦庄所作,反映了唐代后期边将的遭遇。安史之乱后,唐王朝由盛转衰,边塞将士虽立下战功却往往得不到应有的封赏。韦庄生活在唐末乱世,亲眼目睹了战争给人民带来的苦难,诗中借老将的遭遇表达了对时代命运的感慨和对将士的深切同情。