注释
盘豆驿:古代驿站名,位于今河南灵宝西
水馆:临水的馆舍
后轩:后面的长廊或小室
桃塞:即桃林塞,古代要塞名,在今河南灵宝以西
蒲城:指蒲津关一带,在今山西永济
侵落照:在夕阳下耕作
冯轩:倚靠着长廊。冯,同"凭"
楚水吴山:泛指江南地区的山水
译文
极目远望,晴朗的原野如展开的屏风般美丽,
地势从桃林塞一直连接到蒲城关隘。
滩头白鹭独占清波静静站立,
原野上农人趁着夕阳余晖仍在耕作。
几行北去的大雁消失在天边,
一片孤云从明净的天空中悠然生出。
整日倚靠长廊不忍回头远望,
心中满怀着对江南山水的无限深情。
赏析
这首诗以工致的笔触描绘盘豆驿的秋日景色,展现了一幅意境深远的山水画卷。首联以"展画屏"为喻,总写晴川之美;颔联通过"鹭立清波"与"人耕落照"的动静对比,展现田园生活的宁静和谐;颈联以"去雁""孤云"点缀天空,营造出空灵悠远的意境。尾联突然转折,借景抒情,表达对江南的深切思念。全诗对仗工整,语言清丽,情景交融,在细腻的景物描写中暗含深沉的乡愁,体现了晚唐诗歌精工婉丽的艺术特色。
创作背景
此诗作于韦庄晚年时期。韦庄(约836-910),字端己,京兆杜陵(今陕西西安)人,韦应物四世孙。唐末五代诗人、词人。广明元年(880)黄巢起义军攻长安,韦庄逃往南方,长期流离漂泊。此诗当是诗人北上途中经过盘豆驿时所作,面对北方秋色,不禁想起曾经避乱居住的江南地区,抒发了深切的思乡之情。