注释
清瑟:凄清的瑟声。瑟,古代弦乐器,音色悲凉
遥夜:长夜
楚角:楚地的角声。角,古代军中的乐器,声音悲壮
章台:即章华台,春秋时楚国离宫,故址在今湖北监利西北。此处借指楚地
芳草:象征春天和美好时光
已云暮:已经到了暮春时节。云,语助词
殊:犹,还
乡书:家书
秋雁:秋季南飞的大雁,古有鸿雁传书的传说
译文
凄清的瑟声在长夜中哀怨,琴弦间仿佛有风雨在悲鸣。
孤灯下听到楚地悲壮的角声,残月渐渐沉下章华台。
芳草萋萋已到暮春时节,故人却还没有到来。
想要寄送家书却无法送达,秋日的大雁又向南飞回。
赏析
这首诗以凄清的秋夜为背景,通过瑟声、孤灯、残月、芳草、秋雁等一系列意象,层层递进地抒发了深切的思乡怀人之情。前两联写景,后两联抒情,情景交融,意境深远。'清瑟怨遥夜'开篇即定下悲凉基调,'绕弦风雨哀'运用通感手法,将听觉转化为视觉和触觉。'孤灯'、'残月'衬托出诗人的孤独,'芳草已云暮'既写实景又暗喻时光流逝。尾联'秋雁又南回'与'乡书不可寄'形成强烈对比,深化了无奈与惆怅的情感。全诗语言凝练,对仗工整,情感真挚动人。
创作背景
韦庄是晚唐著名诗人,唐末社会动荡,诗人长期漂泊异乡。此诗当作于诗人客居楚地期间,具体创作时间不详。章台是楚国著名离宫,诗人借此地名既点明所处地域,又暗含历史沧桑之感。晚唐时期战乱频仍,通信困难,诗人通过这首诗表达了在乱世中对故乡和故人的深切思念。