《贼中与萧韦二秀才同卧重疾二君寻愈余独加焉恍惚之中因有题》唐 · 韦庄

在线阅读《贼中与萧韦二秀才同卧重疾二君寻愈余独加焉恍惚之中因有题》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


韦庄

与君同卧疾,独我渐弥留。

弟妹不知处,兵戈殊未休。

胸中疑晋竖,耳下斗殷牛。

纵有秦医在,怀乡亦泪流。

五言律诗人生感慨凄美叙事悲壮

注释

贼中:指战乱之中,唐末黄巢起义时期

萧韦二秀才:指萧姓和韦姓两位秀才,韦庄自称其中之一

弥留:病重将死之际

晋竖:典故,出自《左传》,指病魔。晋景公梦到疾病化为二竖子(小孩)

殷牛:典故,指病中耳鸣如牛吼。殷指响声巨大

秦医:指古代名医扁鹊,扁鹊是秦越人,故称秦医

译文

与你们一同卧病在床,唯独我的病情逐渐加重濒临死亡。 弟弟妹妹不知流落何处,战乱至今仍然没有停息。 胸中怀疑是病魔作祟,耳中轰鸣如牛斗般巨响。 纵然有扁鹊那样的名医在此,因思念故乡我也会泪流满面。

赏析

这首诗是韦庄在战乱中病重时的真实写照,情感真挚深沉。首联以对比手法突出自身病情的危重;颔联由个人病痛联想到战乱中离散的亲人,扩展了诗歌的时空维度;颈联巧妙运用'晋竖'、'殷牛'两个医学典故,形象地描绘病中感受;尾联在绝望中透露出深切的思乡之情。全诗语言凝练,用典贴切,将个人病痛与时代动荡紧密结合,展现了晚唐文人乱世中的苦难与挣扎。

创作背景

此诗创作于唐僖宗中和年间(881-884),韦庄因黄巢起义战乱流落江南时期。当时社会动荡,韦庄与友人同病相怜,但唯独自己病情加重。诗中反映了晚唐战乱中文人的生存困境和精神痛苦,是韦庄'流离诗'的代表作之一。