注释
江湖倡仄:指仕途艰难,社会复杂。倡仄,同“偪仄”,狭窄之意
寒郊:指唐代诗人孟郊,以其清寒诗风著称
林叶声留秋后雨:秋雨过后树叶上残留的雨滴声
盆梅香减去年花:盆栽梅花的香气不如去年盛开时浓郁
昌言:直言无隐,畅所欲言
世故:人情世故,社会阅历
折脚铛:断脚的锅,指简陋的生活器具
涤膻茶:去除腥膻之气的茶,指清茶
译文
江湖险恶仕途艰难我早已深信,贫穷如孟郊般却更加眷恋家园。
秋雨过后林间树叶残留雨滴声,盆中梅花香气已减不如去年繁花。
诗作功力暂且允许直言评说,人情世故只余下往日的叹息。
在断脚的锅中安稳度日,夜窗下仍要研习烹煮清茶。
赏析
此诗为陈曾寿晚年归家后所作,通过对比江湖险恶与家园温馨,表达了对归隐生活的向往。诗中'林叶声留秋后雨,盆梅香减去年花'一联,以细腻的观察捕捉秋日意象,营造出静谧而略带萧瑟的意境。'折脚铛中安稳去'运用佛教典故,表现安贫乐道的心境。全诗语言凝练,情感真挚,在平淡的日常描写中蕴含深刻的人生感悟,体现了清末民初旧式文人在时代变革中的精神坚守。
创作背景
陈曾寿(1878-1949),晚清官员、诗人,为同光体诗派重要代表。此诗作于辛亥革命后,作者经历时代巨变,选择归隐故里。诗中反映了旧式文人在社会转型期的心理状态,既有对前朝的眷恋,也有对归隐生活的适应,体现了传统士大夫'穷则独善其身'的价值取向。