在线阅读《旧居》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
芳草又芳草,故人杨子家。
青云容易散,白日等闲斜。
皓质留残雪,香魂逐断霞。
不知何处笛,一夜叫梅花。
芳草又芳草:以芳草起兴,既写眼前景,又寓别情,暗含《楚辞》“王孙游兮不归,春草生兮萋萋”之意。
故人杨子家:故人,旧友。杨子,或指具体友人,亦可作泛称,指有德才的贤士。
青云容易散:青云,喻高官显爵或高尚的志向。此句慨叹功名富贵如过眼云烟,难以长久。
白日等闲斜:白日,太阳,亦喻时光。等闲,无缘无故,轻易地。斜,西斜。此句言时光轻易流逝。
皓质留残雪:皓质,洁白之质,喻高洁的品格或具体指梅花。残雪,将融的雪。此句可理解为高洁之质如残雪般消逝,或梅花在雪中凋零。
香魂逐断霞:香魂,芳洁之魂,多指女子或花魂。断霞,片段的云霞。此句写芳魂随霞散逝,意境凄美。
不知何处笛:暗用李白“谁家玉笛暗飞声”及古笛曲《梅花落》之典,写笛声幽怨,引人愁思。
一夜叫梅花:叫,吹奏,使凋落。语意双关,既指笛曲《梅花落》,亦言笛声仿佛催落了梅花。