《洪州送僧游福建》唐 · 韦庄

在线阅读《洪州送僧游福建》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


韦庄

八月风波似鼓鼙,可堪波上各东西。

殷勤早作归来计,莫恋猿声住建溪。

七言绝句僧道关切劝诫含蓄

注释

洪州:今江西省南昌市,唐代江南西道治所

鼓鼙:古代军中使用的小鼓和大鼓,比喻战争或动荡不安

可堪:怎能忍受,不堪

殷勤:情意恳切深厚

建溪:闽江上游支流,流经福建北部,此处代指福建地区

猿声:化用李白《早发白帝城》"两岸猿声啼不住"诗意,暗示旅途艰险

译文

八月的江上风波如同战鼓般汹涌澎湃,怎能忍受在这波涛之上各自东西分离。 恳切地盼望你早日做好归来的打算,不要贪恋那建溪两岸的猿声而久居福建。

赏析

这首诗以送别僧友游福建为题材,通过生动的比喻和深情的劝诫,表达了诗人对友人的关切之情。首句"八月风波似鼓鼙"以军鼓比喻江上风波,既写出八月江涛的汹涌澎湃,又暗示了时局的动荡不安。次句"可堪波上各东西"直抒胸臆,表达不忍分离之情。后两句转为殷切嘱咐,劝友人早作归计,不要因福建的山水之美而久留他乡。全诗语言简练而情感真挚,将送别之情与对时局的隐忧巧妙结合,展现了晚唐诗人特有的忧患意识。

创作背景

此诗创作于晚唐时期,韦庄曾任掌书记于镇海军节度使周宝幕中,期间可能到过洪州(今南昌)。晚唐时期社会动荡,战乱频仍,诗人借送别僧友之际,既表达了对友人的关切,也隐含着对时局动荡的忧虑。福建在当时相对偏远,交通不便,故诗人劝友人不要久留。