《观蛮童为伎之作》唐 · 王翰

在线阅读《观蛮童为伎之作》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


王翰

长裙锦带还留客,广额青蛾亦效嚬。

共惜不成金谷妓,虚令看杀玉车人。

七言绝句中原含蓄咏物咏物抒怀

注释

蛮童:指来自南方少数民族的少年艺人

长裙锦带:指蛮童穿着华丽的长裙和锦缎腰带

广额:宽阔的额头,形容面容姣好

青蛾:青色的蛾眉,指美丽的眉毛

效嚬:模仿皱眉的表情,指刻意做作

金谷妓:指西晋石崇金谷园中的歌舞妓,以技艺高超著称

看杀玉车人:化用'看杀卫玠'典故,卫玠是西晋美男子,因被围观过度而亡

玉车人:指容貌俊美如玉的人

译文

穿着长裙锦带的蛮童努力留客献艺, 宽额蛾眉的容貌也学着做出娇嗔表情。 只可惜未能成为金谷园中那般技艺高超的歌舞妓, 白白让这如玉般的美人儿被众人围观欣赏。

赏析

这首诗展现了王维对少数民族艺人表演的观察。前两句生动描绘蛮童的服饰容貌和表演姿态,'长裙锦带'、'广额青蛾'勾勒出异域风情的美感。后两句运用典故,以金谷妓的技艺标准和卫玠的容貌魅力作为参照,既表达了对蛮童表演的些许遗憾,又暗含对其天然美质的赞赏。全诗语言凝练,意象丰富,在短短四句中完成了从外在描写到内在评价的完整艺术表达,体现了盛唐诗人对多元文化的包容和审美。

创作背景

此诗创作于盛唐时期,当时长安作为国际大都市,常有少数民族艺人前来表演。王维在观看南方少数民族少年艺人表演后有所感触而作。盛唐时期文化交流频繁,少数民族艺术在中原地区颇受欢迎,但文人往往仍以中原审美标准来评价这些表演,这首诗反映了这种文化碰撞的现象。